Voici le nouvel épisode de Lupin III saison 5.
Nous voici repartis pour plusieurs épisodes indépendants.
Dans cet épisode Lupin doit enquêter sur un meurtre dans un style rappelant Détective Conan.
Toujours traduit par Nobluesky et en co-production avec la GenShiKen
Staff :
Traduction : Nobluesky Correction : Eixon Time et édition : Yohan Q-Check : Babaloompo Raws : Cavallone Encodage et relecture : Jmister LICENCIÉ
Aujourd’hui c’est la sortie du mois de Lupin saison 5 !
Après 2 épisodes HS, voici un arc en 4 épisodes reprenant l’histoire là où elle en était à la fin de l’épisode 10.
Cet arc nous emmène à Annecy, puis dans le royaume fictif de Padal !
Toujours traduit par Nobluesky et en co-production avec la GenShiKen
Staff :
Traduction : Nobluesky Correction : Eixon Time et édition : Yohan Q-Check : Babaloompo Raws : Cavallone Encodage et relecture : Jmister LICENCIÉ
Après deux mois d’absence, voici deux épisodes en deux parties de Galaxy Express 999 !
Nous avons été rejoints par Mashedmonk pour la correction de ce projet, grâce à lui le rythme des sorties va pouvoir accélérer ! 🙂
Staff :
Traduction : Alexiel_Ange_Déchu Corrections : Makuno, Mashedmonk Time : Rockymaxton Édition : Alexiel_Ange_Déchu, Yohan Karaokés : Alexiel_Ange_Déchu Q-Check : Zen-chan, Babaloompo, Alexiel_Ange_Déchu Encodage : Alexiel_Ange_Déchu Upload : Nobluesky Épisodes :
Qui dit retour de vacance, dit Cutie Honey Universe !La série de 12 épisodes arrive bientôt à la moitié.
Dans cet épisode nous découvrons encore de nouveaux personnages. Nous trouvons cette série sympathique, et vous qu’en pensez-vous ?
Toujours en co-production avec nos amis de la Onii-ChanSub : https://onii-chansub.fr/ !
Staff de l’épisode :
Traduction : Link_Cat Traduction des génériques : Cadrew Adaptation : Alexiel_Ange_Déchu Correction : Eixon Time et édition : Onii-Chan Q-Check : Babaloompo, Onii-Chan, Cadrew Encodage et upload : Onii-Chan Liens :
Nous sommes de retour de vacances et voici donc deux épisodes de Lupin III saison 5 !
Deux épisodes indépendants pour patienter avant la reprise de l’histoire principale. Un se passe dans un pays fictif d’Amérique du Sud et l’autre dans le sud de la France !
Toujours en co-production avec la GenShiKen
Staff :
Traduction : Nobluesky Correction : Eixon Time et édition : Yohan Q-Check : Babaloompo Raws : Cavallone Encodage et relecture : Jmister LICENCIÉ
Voilà, c’est fini. Nous avons fait les 103 épisodes inédits de Lupin III saison 2.
Un projet qui nous tenait à cœur depuis nos débuts.
Je tiens à remercier toutes les personnes ayant participé à ce long projet : Baltique, Alexiel_Ange_Déchu et, bien sûr, Jmister !
Le bilan de cette série est vraiment positif, il y a eu des épisodes moins bons que d’autres mais globalement c’était très bien !